Ссылки для упрощенного доступа

"Осознание своей национальной идентичности приводит и к осознанию правосубъектности". Активистка из России — о своем региональном опыте


Татьяна Пономарева
Татьяна Пономарева

Татьяна Пономарева — журналистка с более чем тридцатилетним стажем, чьи антивоенные тексты и активизм вынудили её, по собственному признанию, эмигрировать из России после 2022 года. Сегодня, ожидая решения по делу о предоставлении убежища во Франции, она рассказала "Idel.Реалии" о своём пути, опыте работы в регионах, "русификации" и "имперском менталитете", а также объяснила, почему видит Путина в одном ряду со Сталиным и Гитлером.

— Чем вы занимались в России, где жили и как оказались во Франции?

— В России первую половину жизни я прожила на Черноморском побережье, в посёлке Лазаревское, теперь это район города Сочи, а вторую половину жизни — в Москве. Сменила несколько профессий — от музыкального работника в детском саду и концертмейстера в большом любительском хоре до техника-океанолога и преподавателя географии.

Но где бы я ни работала, я всегда занималась журналистикой — сначала как фрилансер, а затем в качестве штатного сотрудника. В общей сложности в профессиональной журналистике я больше 30 лет. Всегда была в оппозиции к российской власти. Мои антивоенные публикации с критикой путинского режима и поддержкой Украины стали причиной моей эмиграции в сентябре 2022 года — в тюрьму садиться не хотелось.

За это время я сменила три страны. Сейчас я проситель убежища во Франции. В феврале 2025 года Институт Сахарова в Париже вывез меня из Грузии, за что я бесконечно благодарна лично Льву Пономареву и всей его команде. В Грузии я получила отказ в международной защите — такие отказы получили все россияне с политическими кейсами, и к этому моменту у меня уже не было ни действующего загранпаспорта, ни виз.

— Вы сказали, что писали для различных СМИ. Можете их назвать?

— Долгое время я специализировалась на экономической и правовой тематике. Мои статьи выходили в газетах "Экономика и жизнь", "Финансовая Россия", "Учёт. Налоги. Право", журналах "Финансовый директор", "Нормативные акты", "Российский налоговый курьер", "Новая Бухгалтерия" и др. В России также опубликованы мои книги экономико-правовой тематики: восемь — авторских, ещё в двух я была составителем.

Во время эмиграции мои статьи публиковались на сайтах международного проекта "After Russia" и швейцарского издательства "Sandermoen Publishing". В последнем вышли также два моих романа.

— Неужели вас преследовали из-за работы в специализированных изданиях?

— Нет, меня не преследовали из-за работы в экономических изданиях. Меня оттуда уволили из-за моей гражданской позиции еще в 2019 году. Я участвовала во всех акциях оппозиции — и согласованных, и несогласованных. Иногда приходилось отпрашиваться с работы в рабочие дни. Главред всегда меня предупреждал, что если меня задержат, то сразу уволят.

Реальная угроза преследования возникла в 2022 году — после принятия закона "о фейках про армию". С начала большой войны я ежедневно публиковала в "Фейсбуке" сводки с войны, рассказывала о преступлениях российской армии, об обстрелах гражданских объектов.

Вскоре после вооружённого вторжения на территорию Украины российские власти ужесточили законодательство. В России с весны 2022 года начали возбуждать административные и уголовные дела против участников антивоенных акций по новым статьям о "дискредитации" российской армии и распространении "фейков" о ней, в том числе в соцсетях. Обвиняемым грозит до 15 лет тюрьмы. В стране фактически введена военная цензура, запрещающая СМИ освещать войну не с государственных позиций.

— Насколько я знаю, у вас есть грузинские корни. Даже это не помогло вам закрепиться в Грузии?

— Да, мой отец — Тенгиз Джишиашвили — родился, вырос и умер в Грузии. У меня также есть грузинская тётя — сестра моего отца, кровный брат по отцу, племянники, невестки и много дальней родни. Благодаря отцу-грузину у меня есть право на гражданство, но для его получения нужно сдать сложный экзамен по грузинскому языку и грузинской истории, с которым порой даже этнические грузины не справляются. Требовалось время — минимум несколько лет, чтобы выучить язык. А политический кейс давал мне право на международную защиту. Получив её, я впоследствии обязательно подала бы документы на гражданство.

К сожалению, власти Сакартвело (название Грузии на грузинском языке — "Idel.Реалии") осенью 2024 года обнародовали политическое решение об отказе в убежище российским активистам, журналистам и правозащитникам. У нас у всех одна формулировка в решениях об отказе: в России войны нет и нет массового нарушения прав человека. И всем нам нужно было срочно покинуть Сакартвело, чтобы избежать насильственной депортации.

— Когда вы заговорили о грузинском языке, я вспомнил ваш пост о том, как в адыгском (самоназвание черкесов, под которым подразумевают адыгейцев, шапсугов, кабардинцев и черкесов) ауле Хаджико вы настояли на том, чтобы в школе начали изучать адыгские песни. Что подтолкнуло вас к этой идее?

— В начале 1990-х я работала в адыгской школе в одном из аулов Лазаревского района (Краснодарский край — "Idel.Реалии"). В советское время он назывался Красно-Александровским, потом ему вернули историческое название Хаджико. Детям в то время уже начали преподавать адыгский язык, но всё обучение [предметам] шло на русском. Так сложилось, что в аульской школе я преподавала географию и музыку. И мне нужно было подготовить два хора для районного смотра художественной самодеятельности: хор старшеклассников и младший хор.

Это был период возрождения национального самосознания, в Лазаревском районе была воссоздана Адыгэ Хасэ — общественная организация адыгов. Мне казалось естественным, что адыгские дети должны петь песни не только на русском языке, но и на своём родном. И тут выяснилось, что мои ученики не знали ни одной песни на адыгском — ни народной, ни современной. Я сказала завучу, что надо срочно искать ноты адыгских песен — любых, потому что дети должны обязательно исполнить хотя бы по одной песне на своем языке. Завуч ответила, что на её памяти школьные хоры всегда пели на районных смотрах только на русском. Но я настаивала: "Времена меняются. Раньше и родной язык не преподавали, а теперь преподают".

В итоге ноты нашлись: из маленького сборника песен на адыгском языке "про партию и Ленина" я выбрала песню для старшего хора. А потом библиотекарь принесла мне том из "Сказаний о нартах" под редакцией Аскера Гадагатля, где были тексты старинных песен на адыгском, некоторые из них сопровождались записанной нотами мелодией. Я выбрала одну из песен и аранжировала её.

Никто из преподавателей-адыгов не захотел учить детей текстам песен — все почему-то очень стеснялись петь. Под руководством преподавательницы адыгского языка мне пришлось сначала самой выучить эти песни, а потом уже научить детей.

— По данным последних переписей населения России, практически по всей стране наблюдается падение количества носителей региональных языков. Как вы думаете, это объективный процесс или результат политики России?

— Я абсолютно уверена, что это результат имперской политики России. Тогда, в 1990-е годы, я была свидетелем всплеска интереса малочисленных народов, населяющих Россию, к своему языку, своей национальной культуре. Осознание же своей национальной идентичности со временем неизбежно приводит и к осознанию правосубъектности, желанию добиваться ее всеми возможными способами. Путинский режим задавил эти инициативы на корню. Русификация вернулась. Хотя многие протестовали против неё, сломить государственную систему было невозможно. При этом единичный протест принимал самые радикальные формы.

Вспомним Альберта Разина — удмуртского философа, этнографа, социолога и общественного деятеля, который совершил акт самосожжения 10 сентября 2019 года перед зданием парламента Удмуртии. Разин стал живым факелом, протестуя против принятия поправок в федеральный закон "Об образовании", устанавливающих добровольный принцип изучения национальных языков народов. Реализация этих норм, безусловно, привела к снижению числа носителей региональных языков.

Летом 2018 года Госдума России закрепила строгую добровольность изучения родных языков; соответствующие поправки были приняты в федеральный закон "Об образовании". Это вызвало протесты в республиках. 10 сентября 2019 года 79-летний ученый Альберт Разин совершил акт самосожжения перед зданием Госсовета Удмуртии. Рядом с ним обнаружили транспаранты и листовки, в которых он требовал спасти удмуртский этнос. "И если завтра мой язык исчезнет, то я готов сегодня умереть", — писал он. Разин был кандидатом философских наук, доцентом, заслуженным деятелем науки Удмуртии, а также активным участником национального движения "Удмурт Кенеш" и клуба ученых "Тодосчи".

Но меры Москвы критиковали не только в России, но и за ее пределами. Так, в январе 2019 года Консультативный комитет Рамочной конвенции о защите национальных меньшинств Совета Европы раскритиковал Россию за национальную политику. Эксперты выразили обеспокоенность "растущим доминированием русского языка" при одновременном "отсутствии эффективной поддержки языков национальных меньшинств".

В том же году Верховный комиссар ОБСЕ по делам национальных меньшинств Ламберто Заньер в интервью "Idel.Реалии" заявлял, что, по его информации, возможности получения доступа к изучению своей языковой культуры у татар даже в самом Татарстане остаются достаточно ограниченными, хотя татарский также является госязыком Татарстана. Международного чиновника удивило, что Единый государственный экзамен (ЕГЭ) в республике сдают лишь на русском языке, на татарском это делать запрещено, даже если обучение в школе проходило на татарском языке.

В сентябре 2024 года российское независимое СМИ "Такие дела" со ссылкой на экспертов писало, что доля российских школьников, которые учатся на родных языках, кроме русского, с 2016-го по 2023 год уменьшилась в два раза. Преподавание на 38 языках прекратилось полностью. Как отмечалось в заметке, к такой ситуации привел целый комплекс проблем, включая падение интереса к родным языкам, сокращение числа уроков, нехватка учителей и разрыв с зарубежными партнерами из-за санкций.

Согласно новым учебным планам Минпросвещения России, с первого сентября 2025 года в первом классе предметы "Родной язык" и "Литературное чтение на родном языке" будут преподаваться не два, а один час в неделю; а в школах с нерусским языком обучения — два часа вместо трех.

— Почему Владимир Путин, как вы говорите, умышленно выбрал именно такую стратегию? Считаете ли вы, что это связано с его взглядами и отсутствием эмпатии?

— Путин одержим идеями "русского мира", великодержавности России, приращения земель. Например, он открыто декларирует задачу лишить украинцев национальной идентичности и правосубъектности, а несогласных — уничтожить. Такой же подход у него и к народам, населяющим Россию и не относящимся к "титульной" нации (в 2020 году в Конституции России закрепили положение о том, что русский является языком государствообразующего народа России; эта поправка была предложена Владимиром Путиным — "Idel.Реалии").

Напомню, что одним из идейных вдохновителей Путина считается философ Иван Ильин — "русский гегельянец" (Русское гегельянство представляет собой преломление философских идей Гегеля в русской философской традиции — "Idel.Реалии"), который в числе прочего разрабатывал "русскую национальную идею" и создал концепцию "мировой закулисы" — наднациональной правящей элиты Запада, настроенной антироссийски и стремящейся к расчленению России.

Поэтому одна из первейших задач Путина — избежать распада России, а для этого ему нужно подавить центробежные силы внутри страны, которые опираются на этно-национальные идеи. И для него тотальная русификация — это способ борьбы с опасным, с его точки зрения, национальным разнообразием.

Что касается отсутствия у Путина эмпатии, то вы абсолютно правы. Более того, я считаю, что ему присущ психологический конструкт "тёмная тетрада", включающий макиавеллизм, нарциссизм, психопатию и садизм. Это не клинический диагноз, это всего лишь психологическая характеристика тёмной личности, каковой, безусловно, является Путин. У таких личностей отсутствует не только эмпатия, но и другие базовые эмоции.

Иван Ильин — русский философ, проживший в Европе. Ему принадлежит идея политической непогрешимости России. Ильин был выслан из СССР на первом "философском пароходе" 29 сентября 1922 года. Всю оставшуюся жизнь (а в эмиграции он прожил 32 года) Ильин ненавидел большевизм и считал спасительными для российского народа и государства нацистские идеи гитлеровского образца. 100 лет спустя оказалось, что в правящей элите России много преданных учеников Ильина. Его также называют любимым философом Владимира Путина.

"Русская культура, писал Ильин, автоматически порождает "братское единение" везде, где бы ни распространилась власть русских. Ильин брал слово "украинцы" в кавычки, поскольку отрицал их самостоятельное, вне российского организма, существование. Рассуждать об Украине — означает быть заклятым врагом России. Ильин считал само собой разумеющимся, что Украина окажется и в составе постсоветской России", — писал американский историк Тимоти Снайдер в своей книге "Дорога к несвободе".

— В начале разговора вы отметили, что всегда находились "в оппозиции к российской власти". Представители российской оппозиции часто проявляют эмпатию к украинцам, но когда речь заходит о правах коренных народов России, они уже не столь чутки. Почему так, как вы считаете?

— Я думаю, что причина в так называемом "имперском менталитете". Подавляющее большинство представителей титульной нации всегда относилось к "нацменам", их языку, культуре если не с чувством превосходства, то с элементом снисходительности. При этом русский язык и русская культура считались как бы эталонными. Спросите любого русского, что он знает, например, о кыргызском героическом эпосе "Манас"? Многим его название вообще ничего не скажет. А ведь этот эпос включен в Список нематериального культурного наследия человечества (Intangible Cultural Heritage List) ЮНЕСКО.

Многие русские ошибочно считают, что у кавказских народов, за исключением грузин и армян, не было письменности до прихода советской власти. Мало кто знает, что в Азербайджане, например, практиковалось аж три вида письменности: арабская, кириллица и латиница. Многие с удивлением узнают, что те кавказские народы, у которых до революции 1917 года не было собственной письменности, прекрасно владели устным и письменным арабским — этому учили в мечетях, а их поэты на арабском сочиняли стихи.

Мне повезло, что я выросла в Сочи — это был город-космополит: при численности населения меньше 400 тысяч в нем жили представители более ста национальностей. Со мной в одном классе учились украинцы, армяне, адыги, греки, в соседних классах были грузины, эстонцы. По соседству жили лакцы, чеченцы, татары, азербайджанцы... В такой среде невозможно было вырасти нетолерантной.

— Сталин родился и жил в многонациональном Кавказе, но это не помешало ему депортировать народы, в том числе соседние.

— Сталин был тираном, диктатором, личностью того же порядка, что и Гитлер. Или Путин. К таким персонам обычные мерки неприменимы. Их всех можно причислить к "тёмным триадам" — макиавеллисты, нарциссы, психопаты и садисты. Хотя соотношение этих характеристик у каждого из них различается.

— Вы упомянули "имперский менталитет". Некоторые эксперты отмечают, что "менталитет" существует как культурное и исследовательское понятие, но не как что-то врождённое. Думаете, людей с имперскими взглядами как-то можно убедить в отсутствии конструктивности?

— Безусловно, менталитет формируется под влиянием среды, в которой человек развивается как личность. Пропаганда — когда-то советская, сегодня российская — воздействует в первую очередь на тех, у кого не развито критическое мышление. Если хотя бы его зачатки у человека есть, он может осознать неконструктивность имперских взглядов. Если критического мышления у человека нет — ему нужен телевизор с новой антиимперской, деколониальной повесткой, когда на всех каналах ему с экрана будут твердить, что имперский менталитет — это плохо.

На ум приходит "Свободное теле и радио тысячи холмов" в Руанде, которое спровоцировало хуту на резню тутси. Пока это радио ненависти работало — резня продолжалась. Чтобы изменился имперский менталитет россиян, российское радио ненависти тоже должно замолчать.

Геноцид в Руанде произошёл весной 1994 года и стал одной из самых трагических страниц в новейшей истории Африки. С апреля по июль, за примерно 100 дней, экстремисты из народа хуту уничтожили, по разным оценкам, от 800 тысяч до 1 миллиона человек, преимущественно представителей народа тутси, а также умеренных хуту.

Причинами стали долгие этнические напряжения между хуту и тутси, обострённые колониальной политикой Бельгии и экономическим кризисом. Толчком послужило убийство президента Жювеналя Хабьяриманы, самолёт которого был сбит 6 апреля 1994 года.

Геноцид сопровождался массовыми убийствами, изнасилованиями, изгнанием людей. Важную роль в разжигании ненависти сыграли пропагандистские СМИ, в частности радио RTLM, называвшее тутси "тараканами" и призывавшее к их уничтожению.

Международное сообщество долго оставалось пассивным, и лишь после катастрофы были созданы международные трибуналы для расследования преступлений. Сегодня геноцид в Руанде считается одним из самых ярких примеров последствий этнической ненависти и бездействия мирового сообщества.

— Как человек, много писавший для различных изданий, что бы вы сказали Маргарите Симоньян, окажись она перед вами?

— Посоветовала бы ей почитать материалы трибунала по Руанде. Его основные фигуранты — пропагандисты радио ненависти.

Подписывайтесь на наш канал в Telegram.

  • 16x9 Image

    Idel.Реалии

    Мы не разглашаем имя автора этой публикации из-за угрозы уголовного преследования по закону о нежелательных организациях в России. 

XS
SM
MD
LG